Repositorio Academico UPC

Select a community to browse its collections.

Artículos científicos [2118]
Artículos académicos [286]
Tesis [18983]
Libros y capítulos de libros [274]
Proyectos de investigación [16]
Datos de Investigación [7]
Patentes [5]
Protocolos de investigación [131]
Conferencias y congresos [1731]
Trabajos finales de cursos [60]
Recursos Educativos Abiertos [211]
Revistas [256]
Videos [101]
Plantillas de tesis y trabajo de investigación [12]
Publicaciones peruanas sobre COVID-19 [113]
Boletín COVID-19 [55]
Sílabos [26350]
Infografía [19]
Reportes y Monografías [57]
Entrevistas [18]
Fotografías [1283]
Pregrado [797]
[0]
  • Experiencias de profesionales Mexicanos de Arizona y sus recomendaciones para potenciar sus oportunidades laborales en EEUU

    Baruch, Zazil-Ha (Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC), 2024-04-08)
    Experiencias de profesionales Mexicanos de Arizona y sus recomendaciones para potenciar sus oportunidades laborales en EEUU
    Acceso abierto
  • La Unión Europea y América Latina en tiempos de turbulencia

    Frontini, Gaspar (Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC), 2024-03-25)
    La Unión Europea y América Latina en tiempos de turbulencia
    Acceso abierto
  • Ten Years of the Peruvian Society of the History of Psychology

    Gallegos, Walter L.Arias; Caycho-Rodríguez, Tomás; Oré-Kovacs, Nicole (American Psychological Association, 2024-01-01)
    This article briefly reviews the development of the history of psychology as a specialized discipline in Peru, in order to learn about the emergence, organization and productivity of the Peruvian Society of the History of Psychology (SPHP), which was founded in 2012. Previously, by way of introduction, the advances in the institutionalization of the history of psychology in Latin America and the development of the historiography of psychology in Peru are described. Seminars, journals, and books edited by the SPHP are discussed, as well as new projects and the challenges that must be faced for a greater dissemination of the history of psychology in Peru.
    Acceso restringido temporalmente
  • Representación de la cultura de la calle en los diálogos de la localización al español del videojuego Cyberpunk 2077

    Blas Garvich, Allison Joan; Carranza Montoya, Alissa (Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC), 2023)
    Resumen del Coloquio internacional organizado por la Facultad de Ciencias Humanas Programa Académico de Traducción e Interpretación Profesional de la Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas y la Facultad de Idiomas de la Universidad de Antioquia.
    Acceso abierto
  • Análisis de calidad de traducción de dos traductores automáticos utilizados en un estudio de traducción

    Barrantes Rojas, Roxana Jazmin (Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC), 2023)
    El objetivo principal de esta investigación se centró en evaluar la calidad de la traducción automática mediante el análisis de dos traductores automáticos, utilizando la métrica de evaluación SAE J2450, que previamente se había establecido como el estándar. El enfoque de estudio fue cuantitativo, de nivel descriptivo y se llevó a cabo mediante un diseño de estudio de casos cuantitativo. La muestra estuvo conformada por dos motores de traducción automática, DeepL y Yandex, y se sometió un fragmento de un documento técnico del campo de automoción en estas plataformas. Después de realizar la evaluación respectiva de ambos traductores automáticos, se determinó que la calidad promedio de sus traducciones es medianamente baja, con un resultado de 74.83 %. Este resultado se atribuye en gran medida a la presencia significativa de errores terminológicos y sintácticos. Asimismo, el resultado de calidad de DeepL fue de un 73.37 %, mientras que Yandex alcanzó un 76.29 %. En ambos casos, se llegó a la conclusión que la calidad de las traducciones se considera medianamente baja, siendo los errores de terminología los más frecuentes. Por último, para lograr un nivel de calidad superior en las traducciones automáticas, se recomienda la intervención de un traductor profesional que pueda corregir y mejorar los posibles errores identificados durante el proceso de traducción. Esto contribuirá a garantizar la precisión y la coherencia en las traducciones, especialmente en campos técnicos como la automoción. Además se resalta la necesidad de combinar la tecnología con la experiencia humana para lograr resultados de calidad.
    Acceso abierto

View more