Show simple item record

dc.contributor.advisor​​Ramírez Colombier, Marco Arturo​
dc.contributor.authorCabrera Rodriguez, Marian Del Pilares_PE
dc.contributor.authorPatiño Lopez, Gabriela Beatrizes_PE
dc.date.accessioned2025-04-22T04:58:55Z
dc.date.available2025-04-22T04:58:55Z
dc.date.issued2025-01-18
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10757/684623
dc.description.abstractLa traducción médica especializada contribuye en la difusión de información médico-científica, rama en la cual, los avances constantes requieren de traducciones precisas y contextualizadas. En el campo de la traducción médica, las enfermedades emergentes necesitan mayor difusión de información precisa para mantener a los especialistas actualizados en los avances de los tratamientos y evolución de las enfermedades. El presente trabajo de investigación aborda la traducción comentada del artículo “Mpox Clinical Presentation, Diagnostic Approaches, and Treatment Strategies: A Review” (2024), publicado en el Journal of the American Medical Association. Este artículo, dirigido a profesionales de la salud, ofrece una revisión exhaustiva sobre la viruela del mono desde el brote del 2022. Esta investigación parte del supuesto de que la traducción de textos médico-científicos requieren equilibrar la precisión terminológica y la adecuación cultural. Por lo que se utilizará el enfoque funcionalista de Nord (2012), que describe las etapas pretraslativa, traslativa y postraslativa, para identificar los problemas y dificultades traductológicas, las técnicas de traducción, y las estrategias aplicadas. Además, se recopilará información usando como base categorías como los factores extratextuales e intratextuales, la equivalencia funcional y las convenciones discursivas propias del ámbito médico. Por último, se realizará un análisis contrastivo sobre las funciones comunicativas que presenta el texto base y el texto meta desde un enfoque funcionalista; lo que permite reflexionar sobre las decisiones traductológicas tomadas para adaptar textos médicos especializados al español y asegurar que la traducción tenga coherencia para el público objetivo.
dc.description.abstractSpecialized medical translation contributes to the dissemination of medical-scientific information, a field in which constant advances require accurate and contextualized translations. In the field of medical translation, emerging diseases require greater dissemination of accurate information to keep specialists updated with advances in relation to the treatment and the evolution of emerging diseases. This research addresses the process of an annotated translation of the following article “Mpox Clinical Presentation, Diagnostic Approaches, and Treatment Strategies: A Review” (2024), published in the Journal of the American Medical Association. This article, intended for health care professionals, provides a comprehensive review of monkeypox since the 2022 outbreak. This research assumes that the translation of medical-scientific texts requires a balance between terminological accuracy and cultural appropriateness. This is achieved through the functionalist approach of Nord (2012), which describes the pre-translation, translation proper and post-translation stages. This approach allows the identification of problems and difficulties, translation techniques, and applied strategies. Furthermore, categories such as extratextual and intratextual factors, functional equivalence and discursive conventions proper from the medical field are taken into consideration for this analysis. Finally, it also aims to make a contrastive analysis of the communicative functions presented by the source text and the target text according to the functionalist approach; this allows a reflection on the decisions taken to adapt specialized medical texts to Spanish and ensure that the translation is coherent for the target audience.
dc.description.uriTrabajo de investigaciónes_PE
dc.formatapplication/pdfen_US
dc.formatapplication/epuben_US
dc.formatapplication/msworden_US
dc.language.isospaes_PE
dc.publisherUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)es_PE
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_PE
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/*
dc.sourceUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)es_PE
dc.sourceRepositorio Académico - UPCes_PE
dc.subjectTraducción médica
dc.subjectTraducción comentada
dc.subjectEnfoque funcionalista
dc.subjectMacroestructura
dc.subjectMicroestructura
dc.subjectMedical translation
dc.subjectAnnotated translation
dc.subjectFunctionalist approach
dc.subjectMacrostructure
dc.subjectMicrostructure
dc.titleTraducción comentada del inglés al español del artículo médico especializado en epidemiología Mpox Clinical Presentation, Diagnostic Approaches, and Treatment Strategies: A Reviewes_PE
dc.title.alternativeAnnotated translation from English to Spanish of the medical epidemiology article Mpox Clinical Presentation, Diagnostic Approaches, and Treatment Strategies: A Review
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises_PE
thesis.degree.grantorUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC). Facultad de Ciencias Humanases_PE
thesis.degree.levelBachilleres_PE
thesis.degree.disciplineTraducción e Interpretación Profesionales_PE
thesis.degree.nameBachiller en Traducción e Interpretación Profesionales_PE
refterms.dateFOA2025-04-22T20:25:14Z
dc.subject.ocdehttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
dc.subject.ocdehttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00es_PE
dc.identifier.isni000000012196144Xes_PE
renati.typehttps://purl.org/pe-repo/renati/type#trabajoDeInvestigaciones_PE
renati.advisor.orcidhttps://orcid.org/0000-0001-9554-2790es_PE
renati.advisor.dni46537694
renati.levelhttps://purl.org/pe-repo/renati/level#bachilleres_PE
renati.discipline231126es_PE
dc.publisher.countryPEes_PE
renati.author.dni74755750
renati.author.dni72873741
dc.type.otherTrabajo de investigaciónes_PE
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f
dc.rights.coarhttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2


Files in this item

Thumbnail
Name:
Cabrera_RM.pdf
Size:
653.0Kb
Format:
PDF
Thumbnail
Name:
Cabrera_RM.docx
Size:
364.0Kb
Format:
Microsoft Word 2007
Thumbnail
Name:
Cabrera_RM_Fichaautorizacion.pdf
Size:
846.3Kb
Format:
PDF
Thumbnail
Name:
Cabrera_RM_Reportesimilitud.pdf
Size:
7.576Mb
Format:
PDF
Thumbnail
Name:
Cabrera_RM_Actasimilitud.pdf
Size:
123.5Kb
Format:
PDF

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

info:eu-repo/semantics/openAccess
Except where otherwise noted, this item's license is described as info:eu-repo/semantics/openAccess