Conversatorio Internacional II: Desafíos de los intérpretes de idiomas indígenas en contextos de viejos y nuevos colonialismos. Contexto Perú y Chile
dc.contributor.author | Ulloa Valenzuela, Fernando | |
dc.contributor.author | Fossa, Lydia | |
dc.contributor.author | Yrigoyen Fajardo, Soraya | |
dc.date.accessioned | 2021-06-05T00:00:18Z | |
dc.date.available | 2021-06-05T00:00:18Z | |
dc.date.issued | 2021-06-02 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10757/656335 | |
dc.description.abstract | A propósito del día de las Lenguas Originarias del Perú, el 27 de Mayo la Carrera de la Traducción e Interpretación Profesional de la Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas desde el Curso de Comunicación Intercultural realizará dos Conversatorios Internacionales denominados: “Desafíos de los intérpretes de idiomas indígenas en contextos de viejos y nuevos colonialismos” (Contextos México, Perú y Chile). El segundo conversatorio analiza el rol del intérprete y traductor en lenguas originarias para el contexto de lo que ahora es Chile y Perú. Se trata de responder a las preguntas: ¿Cómo se comunicaron y establecieron alianzas los invasores europeos si los pueblos originarios hablaban lenguas diferentes a la de ellos?; ¿cómo se narraron la conquista, el establecimiento del orden colonial y la sociedad y cultura de los derrotados por los primeros conquistadores cronistas quienes “vieron la destrucción” de las culturas originarias, pero las desconocían?, ¿cómo se realizaron los parlamentos hispano-mapuches si los Mapuches hablaban el Mapundungun y los europeos el castellano? | en_US |
dc.format | application/flv | en_US |
dc.language.iso | spa | en_US |
dc.publisher | Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) | en_US |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | en_US |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ | * |
dc.source | Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) | es_PE |
dc.source | Repositorio Académico - UPC | es_PE |
dc.subject | Traducción | en_US |
dc.subject | interpretación | en_US |
dc.subject | Lenguas originarias | en_US |
dc.subject | Colonialismo | en_US |
dc.subject | Interculturalidad | en_US |
dc.title | Conversatorio Internacional II: Desafíos de los intérpretes de idiomas indígenas en contextos de viejos y nuevos colonialismos. Contexto Perú y Chile | en_US |
dc.type | info:eu-repo/semantics/video | en_US |
dc.relation.embedded | <iframe src="https://player.vimeo.com/video/558375954" width="640" height="359" frameborder="0" allow="autoplay; fullscreen; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe> | es_PE |
refterms.dateFOA | 2021-06-05T00:00:19Z |