Experiencias de aprendizaje de la gestión de proyectos en una agencia de traducción en Lima
Average rating
Cast your vote
You can rate an item by clicking the amount of stars they wish to award to this item.
When enough users have cast their vote on this item, the average rating will also be shown.
Star rating
Your vote was cast
Thank you for your feedback
Thank you for your feedback
Asesores
Ramirez Colombier, Marco ArturoFecha de publicación
2019-12-04Palabras clave
Gestión de proyectosTraducción e Interpretación
Traductores
Project management
Translation and interpretation
Translators
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemOtros títulos
Learning experiences in project management at a translation agency in LimaResumen
Esta investigación es un estudio de caso que tiene como objetivo describir las experiencias de aprendizaje como gestores de proyectos de los egresados de la carrera de traducción en una agencia de traducción en Lima. Para ello se tomará en cuenta el proceso de capacitación interna, aprendizaje en la realización de actividades del trabajo mediante la interacción, y las habilidades y conocimientos que adquieren los traductores que laboran como gestores de proyecto en su lugar de trabajo. El estudio se realizará a partir del enfoque cualitativo, utilizando las técnicas de entrevistas y observación, y las fuentes de investigación serán los gestores de proyectos de la agencia de traducción Translation Back Office (TBO). Realizaremos este estudio porque consideramos que aportará a la profesión, ya que los estudiantes y futuros profesionales de traducción que quieran dedicarse a la gestión de proyectos podrán tener un panorama más amplio y expectativas más claras sobre este mercado laboral. Asimismo, este estudio aportará a la disciplina de la traducción enfocada a la gestión de proyectos, que es un campo poco explorado en el Perú.This research is a case study aimed at describing the learning experiences as project managers of professional translators at a translation agency in Lima. The study will consider in-house training, on-the-job learning activities through interaction, and the skills and knowledge acquired by translators working as project managers in their workplace. The study will have a qualitative approach, using interview and observation techniques, and the research sources will be the project managers of Translation Back Office (TBO) translation agency. We will carry out this study because we consider that it will contribute to the profession, as students and future translation professionals who want to become project managers will be able to have a broader picture and clearer expectations of this job market. This study will also contribute to the discipline of translation focused on project management, which is a field little explored in Peru.
Tipo
info:eu-repo/semantics/bachelorThesisDerechos
nfo:eu-repo/semantics/openAccessAttribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International
Idioma
spaColecciones
El ítem tiene asociados los siguientes ficheros de licencia:
- Creative Commons
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como nfo:eu-repo/semantics/openAccess